جيحون بيلن بحر خزر آراسي
این روزها مراسم مختومقلی همه جا برپاست برای همین منم خواستم ترجمه شعر معروف "ترکمن نینگ" رو که از وبلاگ آقای فتح الله ذوقی کش رفتم رو به حضور شما تقدیم کنم . باشد که مورد قبول افتد این آقا فتح الله خیلی برای ترجمه این شعر زحمت کشیدن دستشون درد نکنه .
ترکمن نینگ / سرزمین ترکمن
از جیحون تا بحر خزر ، اقلیمی است گسترده
که صحرایش به جولامگاه ترکمن است.
و کوه قره داغش ، گذرگاه سیل ترکمن.
قومی است چو باد ، و سیاهی چشمان مردمش ، غنچه ی این صحرا.
***
سایه های صحرای ترکمن ، ستایش انگیز است.
و گل های رنگ به رنگش ريال عنبر آمیز
سرتاسر دشت غرق گل و ریسمان است
و عطر هر گل نوارشگر جان
***
پری پیکرانش ، با جامه ی الوان
جولان می دهند در همه جا
بوی خوش گل و ریحان
پراکنده است در همه صحرا
مالک اصلی در این گستره ، قوم شریف ترکمن است.
پیران قوم با ریش سفید ، حاکم اصلی در این صحراست
***
مردان این قوم ، نژاده مردند
مردانی سرخوش ، مردانگی جنگی
مردانی چون شیر ، مردانی قوی
***
دل ها یکی است ، متحد باهمیم.
از این اتحاد به سنگ ها آب می شود و دشمن ، بی تاب
سفره ی واحد دارند با دلی واحد
هان! اقبال ترکمن در این وحدت است.
***
آن گاه که چابک سورا ترکمن ، بر اسب راهدار خوضش سوار می شود
در دلش می شود غوغایی به پا و نگاهش می شود کیمیا
از نیم نگاهش ، کوه بی تاب می شود ف سنگ لعل می شود به دریا شهد می شود ، شهداب می شود
قوم ترکمن چون سیلی است قوی
هر جا که رود ، سیل بندها ، آب می شود
***
ترکمن غافل نیست ، بیدار است
ترسو نیست ، آماده ی پیکار است
ظالم نیست که به نفرین کسی گرفتار شود
یا چو بلبل در جدایی ، به زردی رخسار درچار شود
گل هایش عنبر آمیز است
***
ایل ترکمن یاور خود است
فرد ترکمن ، یاورایل
اقبالش بلند و فرد ترکمن ، ایمانش بلند است مرد ترکمن
مرد میدان است چابک سوارش ، یاور جان است مرد ترکمن
در میدان رزم جنگ جویی است ، در مجلس بزم ، گرم روی است
همیشه پیروز فرد ترکمن ، همیشه فاتح مرد ترکمن
***
مرد ترکمن ، همیشه شاد است.
حسرت به دل نیست این خدادادست.
صخره شکن است ، فرد ترکمن ، بند گسل مرد ترکمن
مختومقلی شاعر این قوم ، زبان او زبان این قوم ، بیان او بیان این قوم
پیش می رود ، فرد ترکمن ، پیش می تازد مرد ترکمن.
من دختر ترکمن هستم ومی خواهم صدایم به گوش فلک برسد وحتی گوش فلک را کر کند.صدایی که قرن ها خاموش ماند.